69书吧

69书吧>龙珠演义百度百科 > 译名投票2 0今日已更(第1页)

译名投票2 0今日已更(第1页)

目前看来,弗利萨是最没争议的,卡卡罗特、贝吉塔也是以压倒性的投票让本人不敢造次,倒是克林的其他译名好像有余地用别的,比如“小林”?

另外,上次好像漏了几个,这里补上……

.

1、雅木茶(无所谓)

2、乐平(随你们选啥)

3、饮茶╮(╯▽╰)╭

.

1、沙鲁(好了我知道你们肯定只选这个)

2、斯路(虽然我当年看的是这个)

3、西鲁(不用说,没人选)

.

1、布欧&欧布(好了我知道你们肯定还是只选这个)

2、普乌&乌普(虽然我是很想用这个啦)

.

不知道还有没有漏的了,就先这样吧~

.

.

.

我本意是想写得细腻点,但好像节奏有点慢了……这样吧,明天开始两更。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:他的小梨花又甜又软  截教次徒  我是一个原始人  金色城  易鸣阎君修罗  穿越众的无限乱入  亡族公主  论配角的自我修养  首富千金是大佛  血族暴君  天下序  武之天晶轮回  狂暴平头哥  我渣了亿万继承人  偏执大佬的美人儿  天命女相师  恰如蜜糖万分甜  守陵禁忌  快穿咸鱼女配在线躺赢  全能小祖宗她总是想低调  

已完结热门小说推荐

最新标签